Forordning om Rangen 1680
Adel Utgitt av Adelsprosjektet, redigert av ©
kane.benkestokk.teiste forlag (Tore
Hermundsson Vigerust), Oslo 1988-2002.
Gjengitt etter: Forordning Om Rangen. Hafniæ
die 31. Decembr. Anno 1680. Tryct hos Sl.
Corfitz Luftes / Kongl. Mayest. oc Univ. Bogtr. Efterleferske.
Samtidig trykk, original i Riksarkivet i Oslos
bibliotek (8 sider), innbundet i samlebind
Forordninger, Placater m. v. 1613-1814. Bind
VII, 1676-1680, fol. 175-178.
Ved gjengivelsen her er alle typer av "s"
normaliserte. Variasjonen i typografi mellom
danske og latinske ord, er sløyfet, likeledes er
uthevelsene av sperret skrift sløyfet, mens
overskriftene er beholdt.
1. Kongernis Naturlige Børn.
2. Voris Geheime Raad / som betiener de Høyeste Charger i vore Riger.
1. Voris Store Canceller. 2. Voris Skatmester. 3. Voris Statholder i Norge. 4. Voris General Feldt-Marskalck. 5. General Admiral. 6. Voris Grefver / som ere Geheime Raad. 7. Riddere af Elephanten, som ere Geheime Raad / eller Rang med dennem hafver. 8. Voris andre Statholdere. 9. Vice-Canceller. 10. Vice-Skatmester. 11. Vice-Statholdere. 12. Voris andre Geheime Raad.
3. Voris Høye Generals Personer.
1. General Feldt-Tøigmester. 2. General Feldt-Marskalck-Lieutenant. 3. General Admiral Lieutenant. 4. Generaler til Hest eller Foeds. 5. General-Lieutenanter til Hest eller Foeds.
4. Herrestands Personer.
1. Grefver / som vi self udi dend Stand ophøye / eller som Grefver Naturalisére. 2. Friherrer / som vi self dend Stand ophøye / eller som Friherrer Naturalisére, oc nest efter dem Ridderne af Danebrogue.
5. Voris Ober Charger ved voris Hof.
1. Ober Hof-Marskalck. 2. Ober- oc Geheime Estats Secreterer. 3. Ober Camer-Juncker. 4. Ober Staldmester. 5. Ober Jægermester. 6. Ober Skienck.
6. Voris andre Raad / oc de udi denne Classe specificerede Charger.
1. Estats Raad. 2. Justitz Raad. 3. Stiftsbefalingsmænd oc Rentemester.
7. Voris andre Generals Personer / oc de udi denne Classe specificerede Charger.
1. General Majorer, Admiraler, General Krigs-Commissarius, Obrister ofver voris Lif- eller Drabanter-Guarde. 2. Brigadiers. 3. Hofmarskalck.
8. Raad i voris Collegier, oc de med dennem Rang hafver.
1. Cancelli-Raad / voris Envoyes Extraordinaires oc Ceremoni-Mester. 2. Camer-Raad oc General Procureur. 3. Krigs Raad. 4. Admiralitets-Raad. 5. Commerce-Raad.
9. De fornemste Geistlige.
1. Superintendenten ofver Sædlands Stift. 2. Voris Confessionarius. 3. Rector Academiæ, det Aar hand er Rector, oc nest efter dennem Præsidenten her i voris Kongelig Residentz Stad Kiøbenhafn.
10. Voris Høye Officerer.
1. Obristerne ofver Lif-Regimenterne til Hest eller Foeds / Vice-Admiralerne oc Obristerne ofver Artigleriet. 2. Voris andre Obrister til Hest eller Foeds / Obrist Lieutenanterne ofver voris Lif- eller Drabanter-Guarde, oc nest efter dennem Voris Ampt-Mænd.
11. Camer- oc een Deel Hof-Charger.
1. Voris oc Voris Elskel. kiere Gemahl Dronningens Camer-Junckere. 2. Voris Staldmester. 3. Voris Jægermester. 4. Voris Camer-Secreterere. 5. Krigs Secreterer. 6. Ober Zahlmester.
12. Høyeste Rettis oc andre Rettens Betiente / oc de med dennem Rang hafver.
1. Assessores i Voris Høyeste Ret / Assistence-Raadene i Vort Rige Norge / oc Superintendenterne i de andre Stifter. 2. Landsdommerne.
13. Militaires Betiente oc andre Officerer.
1. General Auditeurer, General Qvarteermestere. 2. Obrist Lieutenanter, Schout by nachter oc Majorer af Lif- oc Drabanter-Guarden.
14. Assessores i Collegiis, oc de med dennem Rang hafver.
1. Cancelli-Collegio oc Ober Hof-Retten i vort Rige Norge. 2. Consistorial Collegio, Borgemesterne i Kiøbenhafn oc Lif-Medici. 3. Camer-Collegio, oc efter dennem Land-Commissarierne. 4. Krigs Collegio. 5. Admiralitets Collegio. 6. Commerce-Collegio.
15. Hof- oc Militaires Charger, som hafver Rang iblandt hin anden.
Voris Kiøgemester / Hof-Junckere / General Adjutanter, Majorer, Ritmestere af Guarden, oc Capitain-Commandeurer til Søes.
16. Secretererne i Collegiis.
1. Cancelli-Collegio oc Justitz Secretereren. 2. Camer-Collegio. 3. Krigs Collegio. 4. Admiralitets Collegio. 5. Commerce-Collegio.
Her hos er at acte / at hvor adskillige Charger findis tilsammen indførte / oc ey med sær Numer distinguerede, da tager de deris Rang imellem sig self indbyrdis / eftersom de ere komne i Charge til.
De af voris høyeste Ministris, som nogen Charge betiener / som icke udi denne af Os allernaadigst giorde Rangs Anordning findis indførte / skulle ubehindrede nyde den samme Rang / som de hidindtil nyde hafver. De som vi oc Rang med voris Geheime Raad enten allerede forundt hafver / eller her efter forunde kunde / skulle dend nyde lige saa fuldkommen / som de virckelig Geheime Raad vaare.
De som hafver eller her efter bekomme kunde allernaadigste Bref paa nogen Rang / nyder dend ubehindret; Dog skal de / som nogen Charge virckelig betiener / eller betient hafver / nyde Præ for de andre / som ickun nyder Titulen, oc ey giør nogen Function.
De som efter allerunderdanigste Ansøgning oc Begiering med voris allernaadigste Villie oc samtycke fra deris Bestillinger forløfvis / skulle deris Lifs Tid nyde den samme Rang / som Chargen, de betient hafver / med sig fører / Oc om nogen antager en Charge, som hafver en ringere Rang / skal hand dog nyde Rang efter dend første Charge hand betiente.
Med Qvinderne skal det saaledis forholdis / At nest efter Grefinderne gaar Hofmesterinderne / oc Camer- oc Hof-Jomfruerne / saa lenge de dend Opvartning hafver / oc siden de Geheime Raads Fruer / oc de / hvis Mænd med dennem Rang hafver / dernest Friherinderne / oc de øfrige efter deris Mænds Condition, saa vel imedens deris Mænd lefver / som efter deris Død / saa lenge de i deris Enckesæde forblifver.
Adelen / som ingen Bestilling betiener / saa vel som voris Ritmestere / Capitainer, oc de øfrige Geistlige oc Verdslige Betiente nyder deris sædvanlige Sæde oc Gang imellem sig self indbyrdis / som de dend tilforn nydt oc haft hafver.
Hvor efter samptlige Vedkommende sig allerunderdanigst kand vide at rette oc forholde / saa kier dennem voris Naade er; Skulle nogen imod forhaabning underslaa sig herimod noget af egen Myndighed at handle / da skal hand strax / saa snart hannem noget saadant ofver bevitses / ey alleene hafve forbrudt til de Fattige Et Tusind Rixdaler / mens end oc derforuden af voris General Fiscal tiltalis / som voris Mandaters Foracter oc Ofvertræder. Gifvet paa vort Slot Kiøbenhafn dend 31. Decembris Anno 1680.
Under Vort Zignet
Christian.
.